(no subject)
Feb. 1st, 2009 07:47 pmПару раз в разговорах с друзьями заходила речь об особенностях челябинской лексики. Наконец я собрала кажется все слова, которые я слышала только в Че и которые, к сожалению, на самом деле меня бесят.
Хит-парад челябинских слов.
1. Полуторка – однокомнатная квартира. Почему полуторка? Комната, кухня и удобства. Где тут еще половинка-то?
2. Полторашка, соска – 1,5-литровая бутылка пива. Ну может это общенациональное слово, но я его слышу чаще всего. И сам объект омерзителен, и слово.
3. Сад – дачный участок. Первый год вообще не понимала, почему все говорят «на выходные ездил в сад». Думала, что живу в каком-то цветущем регионе, где у каждого вишневые и яблочные сады в пригороде. А оказывается это просто дачи.
4. Виктория – клубника. Это вообще запредельно. Недавно Ленка
ungit рассказывала, как удивлялась, что в Москве не понимают, когда она говорит на клубнику «Виктория». *я все напутала, Ленка зовет клубнику клубникой* Так вот я не понимаю, как можно клубнику так называть. Коллега когда-то говорила «Купила два ведра Виктории, сварила варенье». Ну как тут можно догадаться???
5. Гаманок – кошелек. Это что-то диалектное наверное. Но очень противное слово.
6. Коротыш – ребенок. Слышала к счастью всего от пары людей, и тех чуть не прокляла. Я знаю, что бывает много слов для обозначения ребенка, но даже слово «деть» или «бебик» не такие ужасные.
7. Майка, маечка – полиэтиленовый пакет с ручками. Это лидер по омерзительности. Когда я слышу в магазине на кассе «Дайте маечку», меня передергивает. Недавно видела в супермаркете ценник: пакет - 3,90 руб., майка - 1,5 руб. Майка блять! Почему майка-то??? Ну пакет это, граждане, пакеееееееет!!!! Майку мужики под рубашки надевают, чтоб соски не натирать, а продукты вы складываете в пакет!!!
Доргие челябинцы, ничего личного, ну правда все эти слова для меня звучат очень странно. Может еще какими диалектизмами поделитесь?
Хит-парад челябинских слов.
1. Полуторка – однокомнатная квартира. Почему полуторка? Комната, кухня и удобства. Где тут еще половинка-то?
2. Полторашка, соска – 1,5-литровая бутылка пива. Ну может это общенациональное слово, но я его слышу чаще всего. И сам объект омерзителен, и слово.
3. Сад – дачный участок. Первый год вообще не понимала, почему все говорят «на выходные ездил в сад». Думала, что живу в каком-то цветущем регионе, где у каждого вишневые и яблочные сады в пригороде. А оказывается это просто дачи.
4. Виктория – клубника. Это вообще запредельно. Недавно Ленка
5. Гаманок – кошелек. Это что-то диалектное наверное. Но очень противное слово.
6. Коротыш – ребенок. Слышала к счастью всего от пары людей, и тех чуть не прокляла. Я знаю, что бывает много слов для обозначения ребенка, но даже слово «деть» или «бебик» не такие ужасные.
7. Майка, маечка – полиэтиленовый пакет с ручками. Это лидер по омерзительности. Когда я слышу в магазине на кассе «Дайте маечку», меня передергивает. Недавно видела в супермаркете ценник: пакет - 3,90 руб., майка - 1,5 руб. Майка блять! Почему майка-то??? Ну пакет это, граждане, пакеееееееет!!!! Майку мужики под рубашки надевают, чтоб соски не натирать, а продукты вы складываете в пакет!!!
Доргие челябинцы, ничего личного, ну правда все эти слова для меня звучат очень странно. Может еще какими диалектизмами поделитесь?
no subject
Date: 2009-02-01 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 04:56 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-01 05:00 pm (UTC)Сад - это да, фиг знает почему так говорят, может потому что называются они так Сад "Строитель", САД "СПМУ-2" и т.д.
Полторашка и соска это только любящие пиво, а вообще мы иногда "сиська"
"Виктория" - это сорт садовой клубники, видимо только он растет в нашем климате :)
Гаманок, коротыш не слышала. Мелкую чаще называю - мелочь :), а вот "маечка" довольно распространено, ла, особенно на рынке.
А еще слов сложно подкинуть, потому как нам то кажется, что все так говорят :)
no subject
Date: 2009-02-01 05:02 pm (UTC)насчет закутка в квартире - по-моему они не везде есть, но привычка так называть осталась:))
про сад и викторию я в курсе:)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-01 05:06 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 07:52 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 05:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 05:15 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-01 05:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 05:14 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 05:28 pm (UTC)- а Сам твой где?
- в стайке подчищат...
еще Мастерка - (мы в детстве называли "олимпийка") - кофта от спортивного костюма.
Мама одного моего товарища называла свитер - свитра ("тебе не холодно без свитры?" - спрашивала)
no subject
Date: 2009-02-01 05:38 pm (UTC)про олимпийку кажется слышала..
no subject
Date: 2009-02-01 05:38 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 05:38 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 05:46 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 05:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 06:25 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 06:27 pm (UTC)своротка - место поворота на второстепенную дорогу ("едем вон до той своротки")
малинка - мотыль, это такие красные червячки, которые личинки камаров, для кормления всяких аквариумных рыбок
no subject
Date: 2009-02-01 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 07:14 pm (UTC)- сады. Объясняется это тем, что сначала людям на дачных участках не разрешалось ничего строить, посему сажали много деревьев.
- виктория. Самый распространённый сорт клубники в регионе, тоже понятно.
- маечка. Ну по форме напоминает, всего лишь.
...надо подумать, чего у нас тоже интересного в обиходе есть...)
no subject
Date: 2009-02-01 07:37 pm (UTC)а я теперь буду знать, что это все не чисто местное:)
no subject
Date: 2009-02-01 07:37 pm (UTC)Кстати, "коротышем" электрики называют короткое замыкание. Типа жаргон. Любого, кто называет этим словом мыслящее человеческое существо, следует отправлять в лабораторию НАСА на предмет выяснения его связей с инопланетянами.
no subject
Date: 2009-02-01 07:40 pm (UTC)дымить - многие говорят:)
от электриков слышала только "коротун".. к жаргонизмам и арго вообще отношусь спокойнее, чем к местечковым словам.
(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-01 07:50 pm (UTC)про коротышей и гаманок слышала от неск.людей, так что все-таки тенденция..
(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-01 07:49 pm (UTC)1. Однушка - однокомнатная квартира.
2. Полторашка, соска – 1,5-литровая бутылка пива. Дададада
3. Сад – дачный участок. Он самый. А если в домике можно жить, а не только лопату хранить, то это дача. А еще ездят по выходеым "на сад"
7. Майка - дада, она самая :)
Еще из регионального, рыночное: яблоки, арбуз, дыня, и тд - "мед и мед!" или "мЁденные"
А от одной своей подружки с Севера слышала прекрасное слово "шаболда". Еще не шалава, но уже и не лютик
З.Ы. Моя бабушка, кстати, родом из челябинска :)
no subject
Date: 2009-02-01 07:50 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-01 08:23 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 08:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 08:38 pm (UTC)скажи, человек из страны поребрии, а вот слово "крыжик" тебе знакомо?
no subject
Date: 2009-02-01 08:40 pm (UTC)а поребрик да.. и парадная.. меня за них в Че все дразнят:))
no subject
Date: 2009-02-01 08:52 pm (UTC)зал? :)))
no subject
Date: 2009-02-02 09:33 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-01 09:13 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 09:32 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 03:30 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 09:32 pm (UTC)забавные вообще слова..
no subject
Date: 2009-02-02 03:37 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 09:31 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 04:23 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 09:30 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-02 04:32 am (UTC)Мизгирь - есть у Даля http://slovari.yandex.ru/dict/dal/article/dal/03110/47000.htm
И ещё вот детская сказка "Мизгирь" :-) http://www.kinderbooks.ru/publications/view/2/page/1653
no subject
Date: 2009-02-02 09:30 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 04:43 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 09:29 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2009-02-02 07:03 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-02 09:28 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: