(no subject)
Nov. 2nd, 2013 01:00 pmИногда можно подумать, что мне нечем заняться и поэтому я придумываю себе новых забот. Заняться-то мне всегда есть чем, но от новых забот я не отказываюсь. Нынче у меня вот какая затея.
Я придумала организовать в нашей деревне книжный клуб для изучающих голландский язык.
Хочу собираться раз в месяц в хорошей компании и обсуждать книжки. Книжки хочу читать на голландском, причем желательно какие-нибудь значимые для голландской культуры книжки. И обсуждения устраивать не просто о содержании книги, но с учетом новой лексики. А при наличии желающих еще и на каждой встрече делать небольшой доклад об авторе и историческом и культурном контексте книги.
В чем профит? В том, чтобы начать читать голландскую литературу, наконец. Потому что пока я ее не читаю. И мне нужен стимул. А если будут регулярные встречи и регулярные задания, то будет и мотивация.
Об этой идее я рассказала тем, с кем училась в школе. Заинтересовалось довольно много людей, но как водится все хотят уже готовое, а помогать пока никто не вызвался.
И вот теперь нет мне покоя.
Пытаюсь найти, где бы проводить такие встречи.
Логично было сразу обратиться в местную библиотеку. Что я и сделала. Написала им огромное письмо. Но пока что уже две недели нет никакой реакции. Видимо придется начать звонить и умолять ответить.
А теперь пытаюсь определиться, с каких бы книг начать. Какой-то прям обязательно школьной программы по голландской литературе я найти не могу. Есть сайт с рекомендациями книг для подростков по уровню развития и по жанру. Но мне там как раз не хватает исторически-культурного контекста. Я хочу понимать, что вот эта книга, скажем, как "Евгений Онегин" для русской литературы, а эта как "Собачье сердце".
Сижу вот думаю, не написать ли мне по такому поводу письмо в Нидерландский языковой союз, может они мне рекомендаций дадут? И еще нашла организацию, которая поддерживает книжные клубы, но там все же для голландцев, а мне надо для несчастных мигрантов.
В общем, не было печали, что называется.
Я придумала организовать в нашей деревне книжный клуб для изучающих голландский язык.
Хочу собираться раз в месяц в хорошей компании и обсуждать книжки. Книжки хочу читать на голландском, причем желательно какие-нибудь значимые для голландской культуры книжки. И обсуждения устраивать не просто о содержании книги, но с учетом новой лексики. А при наличии желающих еще и на каждой встрече делать небольшой доклад об авторе и историческом и культурном контексте книги.
В чем профит? В том, чтобы начать читать голландскую литературу, наконец. Потому что пока я ее не читаю. И мне нужен стимул. А если будут регулярные встречи и регулярные задания, то будет и мотивация.
Об этой идее я рассказала тем, с кем училась в школе. Заинтересовалось довольно много людей, но как водится все хотят уже готовое, а помогать пока никто не вызвался.
И вот теперь нет мне покоя.
Пытаюсь найти, где бы проводить такие встречи.
Логично было сразу обратиться в местную библиотеку. Что я и сделала. Написала им огромное письмо. Но пока что уже две недели нет никакой реакции. Видимо придется начать звонить и умолять ответить.
А теперь пытаюсь определиться, с каких бы книг начать. Какой-то прям обязательно школьной программы по голландской литературе я найти не могу. Есть сайт с рекомендациями книг для подростков по уровню развития и по жанру. Но мне там как раз не хватает исторически-культурного контекста. Я хочу понимать, что вот эта книга, скажем, как "Евгений Онегин" для русской литературы, а эта как "Собачье сердце".
Сижу вот думаю, не написать ли мне по такому поводу письмо в Нидерландский языковой союз, может они мне рекомендаций дадут? И еще нашла организацию, которая поддерживает книжные клубы, но там все же для голландцев, а мне надо для несчастных мигрантов.
В общем, не было печали, что называется.
no subject
Date: 2013-11-02 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-02 02:50 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-02 03:28 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-02 03:30 pm (UTC)Стала бы я рекомендовать читать Пушкина или сразу Достоевского кому-то, кто учит русский язык 3-4 года? Нет. Потому что не осилит человек. Тяжело будет продираться через лексику, через сложные грамматические конструкции.
Вот тут то же самое. Мне нужен совет кого-то, кто сам все эти голландские книги читал и представляет какой там язык и насколько они подходят под языковой уровень мигрантов. Поэтому я и строчу письма во всякие организации, им-то должно быть по идее виднее.
А то я сама изучила уже массу списков литературы, сайты для школьников с рекомендуемой литературой и т.п. Но нереально выбрать книгу наугад, не представляя, какой в ней язык.
И если б я выбирала только для себя, то не проблема - почитала и бросила. Но я же выбираю в том числе для других. Мне же надо выбрать книгу, найти где ее легально скачать, разослать людям и чтоб все читали.
no subject
Date: 2013-11-02 03:35 pm (UTC)Спасибо, Наташка! Вот пока у меня энтузиазм не утих, я и стараюсь все организовать, чтоб потом уже по накатанной шло.
no subject
Date: 2013-11-02 03:40 pm (UTC)Я, например, с удовольствием проглядел в сети "Родную речь" издания 1963 года, еще под редакцией Зои Воскресенской. Если убрать торчащую оттуда идеологию, прекрасная книга для начинающих учить язык. Еще были в предвоенные годы сборники "Круглый год", для чтения практически по месяцам - думаю, что и у голландцев было что-то такое до войны, на что уже кончились авторские права? или в конце 19-го века? ищи сборник для семейного чтения, их в позапрошлом веке выпускали много - семьи были многодетные, телевизора не было. Мать или старшая сестра садилась под керосиновую лампу и читала вслух младшим.
no subject
Date: 2013-11-02 04:22 pm (UTC)Еще можно в инете поискать literaire ranglijsten. Топ-100 нидерландской литературы или что-то типа того.
О, еще вспомнила одну интересную книгу из курса, которая очень понравилась De Donkere Kamer van Damokles, Hermans.
А из позапрошлых веков, типа Мультатули, очень трудно читать: там язык ужасно сложный.
no subject
Date: 2013-11-02 04:30 pm (UTC)Не факт, что первая выбранная книга будет удачной. Я вот De ontdekking van de hemel (Harry Mulisch) так и не осилила до конца (она толстенная, как половина Войны и мира наверное;)), хотя поначалу было очень интересно читать. И Karakter (Bordewijk) тоже не пошел, очень уж занудно написано. И подозреваю, что у голландских авторов так чаще всего и бывает - занудно))
Так что может с детской литературы начать? С Guus Kuijer, например.
no subject
Date: 2013-11-02 05:47 pm (UTC)вот дело в том, что вещи типа "Родная речь" по смыслу скорее всего неинтересно читать человеку с высшим образованием, пусть и иностранцу. То есть в идеале я хочу найти книги, которые по содержанию подходят образованному и взрослому (а уровень голландского B2 рассчитан на на людей с высшим образованием), а по форме при этом адаптированы что ли.
Ну и потом вот еще что. У голландцев какая-то нереальная пропаганда чтения - несколько фонодов и организаций, которые поддерживают библиотеки и книжные клубы, в т.ч. для малограмотных или людей с проблемам с чтением и письмом. А раз есть есть кто-то, кто составляет списки рекомендуемых книг для малограмотных, то явно должны быть и для иностранцев:) я просто их пока не нашла, но найду!:))
а если таких списков еще нет, то значит будем создавать, я от этих фондов не отстану теперь:)
no subject
Date: 2013-11-02 05:50 pm (UTC)вот я и копаюсь в сети несколько дней и пытаюсь разобраться. Ведь не может быть, чтоб до меня кто-то не пытался придумать список для чтения для иностранцев:))
no subject
Date: 2013-11-02 05:52 pm (UTC)может и с детской надо.. подумаю.
хочу составить просто список на выбор и предолжить потом группе (ну я ж не тиран, чтоб за них все самой решать:))
no subject
Date: 2013-11-02 05:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-02 06:07 pm (UTC)Язык мне сразу понравился, кстати. А после стажировки в Бельгии я влюбилась и в Бельгию, и в Голландию, и во все, что с этими странами связано!
Мы в универе вообще примитив читали типа Jip en Janneke и Polleke. Было интересно) Кроме Guus Kuijer наверное еще можно почитать сказки Toon Tellegen - они такие, слегка сказки для взрослых.
Новую лексику можно и из детских книг почерпнуть вполне, для первой книги на языке - самое то.
Или еще подростковую литературу взять, там все же язык чуть попроще, чем во взрослой. Например, мне понравилась книга бельгийской писательницы Anna Provoost 'Vallen'. Точно и взрослым будет интересно!
no subject
Date: 2013-11-02 06:32 pm (UTC)Йип и Яннеке прочитана давно, это уже не интересно:) хочется что-то посерьезнее, ведь все с высшим образованием, все взрослые люди, привыкшие читать литературу (хочется верить).
Вот я на подростковую и рассчитываю. Но все равно попытаюсь сначала раздобыть какие-то профессиональные рекомендации. Я тут уже писала выше, что если есть фонды, которые занимаются малограмотными, разрабатываю специально для них списки литературы и издают адаптированную, то должно быть что-то подобное и для образованных иностранцев с хорошим уровнем голландского. Буду искать:)
no subject
Date: 2013-11-02 06:50 pm (UTC)Да, наверняка есть рекомендации для иностранцев. Адаптированная литература вам наверное не нужна, а вот ориентиры в море книг - было бы здорово. Удачи в поисках!
Еще хотела сказать, что идея суперская. Надеюсь, все получится у тебя!
no subject
Date: 2013-11-02 07:00 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-02 08:34 pm (UTC)Спасибо:) я постараюсь идею воплотить, пока запал не прошел)
no subject
Date: 2013-11-02 08:36 pm (UTC)Ну и да, я уже думала, что может он под это дело какое-то финансирование сможет выбить, ему же и польза.
В библиотеке я написала пока что на общий адрес и продублировала одной из библиотекарей, с которой говорила лично, я пришла туда за детскими книжками и ее вдруг узнала, она раньше в хоре пела, так что я сразу с вопросом и подкатила:) Она обещала все узнать, но пока молчит..
Да я в общем сейчас сижу гуглю все подряд. Буду писать в организации по пропаганде чтения, в фонд поддержки библиотек, в языковой союз, и может еще в ассоциацию преподавателей голландского как иностранного. В конце концов кто-нибудь да ответит:))
no subject
Date: 2013-11-02 08:41 pm (UTC)на счет места. Не знаю как у вас, а у нас в городе и регионе в том числе есть nfrbtwijkcentrum. Там проводятся всякие кружки, занятия итд, от готовки различных блюд до уроков по испанскому и танцев, для пенисонеров, взрослых и детей. Кароче там все на добровольной основе т.е. бп или за небольшие денежки. Так это я к чему, у них много помещений, может тебе что-то такое поискать?
no subject
Date: 2013-11-02 08:45 pm (UTC)я конечно думаю, что за денежки никто из наших мигрантов в книжный клуб не пойдет.. поэтому пока буду искать бесплатный вариант. Попробую с библиотекой или школой договориться сначал.
no subject
Date: 2013-11-03 06:37 am (UTC)Договаривался с хозяевами заведения, что буду предлагать хотя бы чашку чая выпить, не отказали. С госслужбами долго договариваться.
no subject
Date: 2013-11-03 05:03 pm (UTC)Но сначала все равно хочу добить библиотеку или школу. Потому что блин я считаю, что они должны поддерживать такие начинания!
no subject
Date: 2013-11-07 05:32 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-09 12:29 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-17 06:05 pm (UTC)идея очень хорошая, надеюсь, у тебя хватит сил, запала и всего необходимого, чтобы развить и успешно внедрить подобную практику! главное, говорят - отправить свое желание в космос, а он тоже будет заботиться о том, чтобы желание осуществилось, посылая тебе нужных людей и тебя в нужное время в нужное место.
no subject
Date: 2013-11-17 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-17 09:49 pm (UTC)скептецизмаюмора:)no subject
Date: 2013-11-17 10:41 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-29 07:46 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-30 02:31 pm (UTC)