(no subject)
Oct. 19th, 2012 04:34 pmТем временем осень.
Когда просыпаюсь, вижу за окном совершенно желтое дерево. Если дует ветер, оно безропотно отдает листья и с каждым днем лысеет все больше и больше.
Сегодня, правда, не по-осеннему жаркий день, так что можно выйти на улицу в футболке и шлёпках и не замерзнуть.
Но вообще-то холодает. Мы даже достали одеяло потеплее. И я, кажется, скоро начну спать в пижамах. А пока удивительный мужчина не устает обниматься всю ночь и греть меня и укутывать одеялом, если я вдруг замерзла. Я же умиляюсь тому, как моментально и в одну секунду он засыпает и как крепко спит, но при этом всегда бормочет "ты куда?" сквозь сон, когда я в приступах бессонницы немножечко отползаю к другому краю.
Тем временем у меня тут огромный и сложный и страшно интересный творческо-переводческий проект. Я сама не верю до сих пор, что оно меня нашло и что я на это согласилась. Очень необычно и очень интересно. Скоро дозрею похвастаться подробно. А пока что сижу в словарях и ловлю вдохновение.
Хорошая осень.
Когда просыпаюсь, вижу за окном совершенно желтое дерево. Если дует ветер, оно безропотно отдает листья и с каждым днем лысеет все больше и больше.
Сегодня, правда, не по-осеннему жаркий день, так что можно выйти на улицу в футболке и шлёпках и не замерзнуть.
Но вообще-то холодает. Мы даже достали одеяло потеплее. И я, кажется, скоро начну спать в пижамах. А пока удивительный мужчина не устает обниматься всю ночь и греть меня и укутывать одеялом, если я вдруг замерзла. Я же умиляюсь тому, как моментально и в одну секунду он засыпает и как крепко спит, но при этом всегда бормочет "ты куда?" сквозь сон, когда я в приступах бессонницы немножечко отползаю к другому краю.
Тем временем у меня тут огромный и сложный и страшно интересный творческо-переводческий проект. Я сама не верю до сих пор, что оно меня нашло и что я на это согласилась. Очень необычно и очень интересно. Скоро дозрею похвастаться подробно. А пока что сижу в словарях и ловлю вдохновение.
Хорошая осень.
no subject
Date: 2012-10-19 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-19 06:37 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-19 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-19 06:48 pm (UTC)просто есть компании, которые мне нравятся и в которые я б пошла просто ради интереса. в lush, например:)
no subject
Date: 2012-10-19 06:53 pm (UTC)Твое героическое резюме, как мне кажется, должно адекватных работодателей очень радовать:)
Ради интереса я подумываю на какие-нибудь радио/в клубы/что-нибудь рукодельное соваться попозже, как лучше говорить буду.
no subject
Date: 2012-10-19 06:58 pm (UTC)мое резюме тут пока никого не заинтересовало, между прочим, так что я не особо питаю иллюзии.. но тоже в общем-то всерьез работу буду искать только когда язык будет на нормальном уровне
no subject
Date: 2012-10-19 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-19 07:11 pm (UTC)а пока что переводы и творчество, да:)
no subject
Date: 2012-10-19 07:16 pm (UTC)А про совмещение работы и творчества я тебе, наверное, сейчас жж один подкину:)
no subject
Date: 2012-10-19 07:22 pm (UTC)но с другой стороны - я пытаюсь пока понять, насколько реально действительно иностранцу тут получить специальность преподавателя голландского и каких финансовых и временных вложений это потребует. Если нужно учиться снова лет 5-6, то может и не решусь. Но мы пока не разобрались..
no subject
Date: 2012-10-19 07:27 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-19 07:31 pm (UTC)у финнов тоже часто не носители преподают финский для мигрантов.
но вот гуглинг что-то мне выдает исключительно голландцев как преподов голландского, поэтому я призадумалась нет ли у них пунктика на эту тему.. и опять же спросить пока некого.
no subject
Date: 2012-10-19 07:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-20 10:13 pm (UTC)1) какой сертификат нужен для работы преподавателем для взрослых
2) какой - для работы в общеобразовательных школах.
И насколько они нужны, разумеется.
Вопросы можно позадавать и напрямую школе, особенно если Тин или друзья учились в местных - попроситься на разговор к учителю или завучу, с которым у Тина/знакомых хорошие отношения. Своего рода "информационное интервью" - ты не работу ищешь, а хочешь спланировать учебу и работу в зависимости от требований и вообще понять, надо ли оно тебе.
При большом наплыве эмиграции обычно в общеобразовательных школах тоже требуются преподаватели языка страны, как иностранного - в "интеграционные" классы. С них обычно при этом спрашивают те же бумажки, что и с остальных преподавателей (у нас это магистр МЕСТНОГО обязательно университета плюс диплом местной опять же Высшей педагогической школы).
На любое правило бывают исключения, тем более что при голландской фамилии (и безупречном произношении и знании языка, которое у тебя будет через несколько лет, если не через год) вряд ли к тебе будут привязываться.
Если тебе интересна в принципе или как "тыл" работа из дома, сейчас очень бурно развивается e-learning и blended learning, это иногда выглядит как "уроки по скайпу", а иногда прямо целые платформы образовательные. Интересная область и точно будет бурно развиваться - представь, сколько людей сидит в офисах и не имеет времени выезжать к преподавателю. И сколько преподавателей сидит дома с детьми (иногда совсем в другой стране) и рады такой возможности заработать:)
no subject
Date: 2012-10-20 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-21 02:23 pm (UTC)знакомых спрашивать тоже не очень есть смысл - они все сразу пугаются и вообще удивляются, как это у меня хватает смелости думать, что я, прожив всего-то меньше года в Го, смею думать о том, чтобы работать преподавателем голландского, хотя и сама на нем еще не говорю идеально. Никто этого в глаза не говорит конечно, но ощущение такое, что думают.
В школе тоже пока не буду спрашивать, потому что явно реакция будет та же. Думаю, что сначала сдам свой положенный экзамен весной, а после этого начну писать в интересующие меня учебные заведения и интересоваться.
работать из дома не хочу. мне для этого и переводов хватает.
no subject
Date: 2012-10-21 03:56 pm (UTC)Если всё так, то у вас гораздо проще, чем у нас: нужно заверить свой диплом, в крайнем случае еще податься на признание преподавательского опыта/учебы (http://www.ib-groep.nl/Images/5264E_tcm7-9249.pdf).
У нас гораздо строже, нужно таки отдать N лет жизни, чтобы заработать именно местные сертификаты/дипломы, причем для преподавания в гос.школе нужно сначала получить магистра в местном универе, потом еще два года оттрубить в педагогической школе.
no subject
Date: 2012-10-21 04:15 pm (UTC)но голландский как иностранный - это отдельная специальность, которую даже местные преподы получают отдельно после спец.обучения. А меня интересует именно преподавание голландского как иностранного, когда я сама освою язык в достаточно мере
no subject
Date: 2012-10-21 04:29 pm (UTC)а этих ребят ты знаешь?
http://www.velon.nl/english
http://www.levendetalen.nl/
http://www.bvnt2.org/index.php?buttonID=6
По последней ссылке вроде бы есть подробное описание и сертификата, и курсов подготовки преподавателей.
Профессиональные ассоциации - очень хороший способ и узнать как можно больше о разных работодателях и курсах, и просто обзавестись полезными знакомствами. Когда они по-настоящему работают, конечно:)
no subject
Date: 2012-10-21 04:35 pm (UTC)последнюю ссылку как раз знаю и там есть свои хитрости как раз в том, кто может быть допущен к обучению. думаю, что это все будет выясняться индивидуально, но пока что мне нет смысла в это лезть прям сейчас
no subject
Date: 2012-10-21 04:43 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-19 07:12 pm (UTC)no subject
Date: 2012-10-23 07:03 pm (UTC)Жду хвастовство!
no subject
Date: 2012-10-25 08:55 am (UTC)