(no subject)
Sep. 5th, 2007 08:25 pmБугага. Сижу и ржу.
Только что подвалила халтурка. До завтрашнего вечера надо срочно перевести текст с русского на финский.
Я сначала отказывалась, не беру халтуры уже очень давно, потому что впадлу.
Но прислала одногруппница и так просила, что я согласилась посмотреть одним глазком.
Прочитала первую страницу и поняла, что беру.
Потому что, вы не поверите, но похоже это текст из книги Туркменбаши.
Книга Туркменбаши на финском языке???
Я не могу не приложить к этому свою руку!!!!
Уже начала переводить. Уже ощущаю, как этот текст меня зомбирует. К концу перевода я стану туркменом и уеду жить в Туркменистан. Не поминайте лихом!
"Мой любимый туркменский народ!
Каждый из нас представляет из себя нераскрытый клад Господа. Аллах сотворил нас кладом, но мы нераскрытый клад. И ключ от этой сокровищницы находится внутри нас самих. Выпавший на нашу долю клад мы можем открыть единственным ключом – своим трудом. Без труда наша жизнь будет похожа на оставшийся под землей, занесенный песком времени и никем не открытый клад..."
Только что подвалила халтурка. До завтрашнего вечера надо срочно перевести текст с русского на финский.
Я сначала отказывалась, не беру халтуры уже очень давно, потому что впадлу.
Но прислала одногруппница и так просила, что я согласилась посмотреть одним глазком.
Прочитала первую страницу и поняла, что беру.
Потому что, вы не поверите, но похоже это текст из книги Туркменбаши.
Книга Туркменбаши на финском языке???
Я не могу не приложить к этому свою руку!!!!
Уже начала переводить. Уже ощущаю, как этот текст меня зомбирует. К концу перевода я стану туркменом и уеду жить в Туркменистан. Не поминайте лихом!
"Мой любимый туркменский народ!
Каждый из нас представляет из себя нераскрытый клад Господа. Аллах сотворил нас кладом, но мы нераскрытый клад. И ключ от этой сокровищницы находится внутри нас самих. Выпавший на нашу долю клад мы можем открыть единственным ключом – своим трудом. Без труда наша жизнь будет похожа на оставшийся под землей, занесенный песком времени и никем не открытый клад..."
no subject
Date: 2007-09-05 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 02:33 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 02:46 pm (UTC)Как же такой слог переводить-то. Да еще и на финский...
Я бы задолбалась.
no subject
Date: 2007-09-05 02:51 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 02:48 pm (UTC)=) туркмен-касюк
no subject
Date: 2007-09-05 05:34 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 04:22 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 05:35 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 05:10 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 05:34 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 05:24 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 05:34 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 06:14 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 06:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 07:19 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 09:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-05 09:11 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-06 04:46 am (UTC)Касик рулит, как всегда.
no subject
Date: 2007-09-06 01:52 pm (UTC)Книга Туркменабаши в открытом доступе в интернете - http://ruhnama.info/
наслаждайтесь наздоровье:)
no subject
Date: 2007-09-06 01:55 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-06 05:13 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-06 01:54 pm (UTC)похоже наоборот не подзабыть, а с новой силой пропагандировать...
текст и правда гениальный, мне досталось всего 30 страниц, но я обязательно прочитаю всю:)
no subject
Date: 2007-09-06 06:47 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-06 02:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-06 09:12 am (UTC)Написала тебе в аську. ответь пожайлуста.
143530225
no subject
Date: 2007-09-06 07:34 pm (UTC)сцылко (http://alchutoff.livejournal.com/tag/%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8C+%D0%91%D0%BE%D0%B3:+%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F+%D0%BF%D0%BE+%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E)