dashakasik: (Default)
[personal profile] dashakasik
Как же я ненавижу переводить СНиПы и ГОСТы.
Мы с Маринкой тут недавно даже из-за них орали друг на друга по аське, насколько только возможно орать по аське.
Просто я какой-то совершенно неправильный переводчик - я не могу переводить текст, которого не понимаю. А это вредно. Ведь очень редко на самом деле доводится полностью понимать то, что переводишь.
Но если в техническом тексте можно еще догадаться о каких именно хуйнях и хуйнюшечках идет речь, то вот этот вот бюрократический бред переводить очень сложно - СНиПы и ГОСТы сочиняли какие-то чудовищные виртуозы, потому что половину предложений в этих текстах можно трактовать двойственно и смысловые акценты поставить совершенно по-разному. А я, простите, ни хуя не понимаю, где именно там должны быть эти ебучие смысловые акценты, а соответственно как же это переводить.
И сижу вот полдня и мучаюсь. Мне эти чертовые 37 страниц надо перевести очень быстро, чем быстрее, тем лучше. А у меня еще висит неоконченный перевод про соленоидный клапан для газов и жидкостей.

Извините, вырвалось.
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

dashakasik: (Default)
dashakasik

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
11 1213 14151617
181920 21222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 02:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios