
Вот уже 4 недели веду по понедельникам опять уроки в языковой школе. В этот раз у меня новички, группа А1. А мою прошлогоднюю группу B1 отдали другой преподавательнице, украинке, К., которая тоже фрилансер и которую я сама школе и порекомендовала.
И вот меня теперь разрывает на куски от текущей ситуации. Поэтому любые мудрые советы приветствуются.
Помните, я как-то писала, что встретила в супермаркете одну ученицу из той группы и она сказала, что новая преподавательница не очень и что я была лучше всех? Я тогда списала эти слова на эмоциональность ученицы, которая по доброте душевной хотела мне польстить. В апреле я ушла от той группы, передала ее целиком новой коллеге, голландке. Причем передавала я ее несколько недель – созванивалась с ней в зуме, брала к себе на урок понаблюдать и познакомиться, написала ей несколько инструкций письменных и отдельно личную характеристику на каждого студента. Мне очень хотелось, чтоб ученики посреди курса не страдали от того, что я их бросаю, а перешли к новому преподу как можно безболезненнее.
В июле я узнала, что эту мою группу B1 передают той самой коллеге-украинке, которую я в школу и сосватала. Я за нее порадовалась. И отдельно порадовалась за своих украинских учениц, которым с апреля по июнь вела интенсивный курс A2 и которые как раз в эту группу плавно перетекали б.
В июле же К. мне первый раз позвонила с вопросами про эту группу. Мы проговорили больше часа. Я опять переслала те же самые инструкции и те же самые характеристики студентов, которые в апреле уже один раз передавала. Просто оказалось, что сменившая меня в апреле В. никаким образом не передала дела в конце учебного года новенькой К. Ну да ладно, решила я, значит я это сделаю за нее. Ведь я переживала за учеников, что их опять передают новому преподу, что это стресс, нервы и опять привыкать к новому человеку. Да и саму К. мне было немножко жалко, она очень волновалась перед этой группой.
В конце августа у нас начались занятия. В первый же вечер меня обступили ученики из той самой группы. Наперебой спрашивали как у меня дела и не вернусь ли я к ним.
- А почему вы спрашиваете? – поинтересовалась я.
- А потому что та учительница голландка – это был полный ужас… - вдруг сказали мне две самые сильные ученицы из той группы.
Я так и села. Попросила подробностей.
Оказалось, что группку самых сильных учеников она три месяца подряд почти каждый понедельник сажала на три часа просто работать с учебником. Самостоятельно.
Справедливости ради, я тоже всегда довольно часто сажала сильных девчонок работать самостоятельно. Но а) не больше чем на 20 минут б) не с учебником, с дополнительными материалами, которые я подбирала им индивидуально.
В тот первый вечер на переменке ко мне подошли еще две ученицы из той группы. Одна из них была моей головной болью в январе, потому что с первого же дня, едва прийдя в мою группу, она начала что-то требовать. У нее очень большой запас слов и очень беглый язык. Ей казалось, что уровень группы ей не подходит и что она теряет время. Но уже ко второму уроку я тогда поняла, что говорить-то она говорит, но правил не знает вообще никаких и поэтому совершенно не может производить длинный, связный текст, причем что письменно, что устно. В диалоге фразами справляется отлично, потому что попугайничает, а в монологе вязнет. Поняв это, я начала приносить ей отдельные задания и загрузила ей грамматикой так, чтоб ей ни секунды не было скучно. Она начала эту группу в конце января, а уже в апреле я их покинула и поэтому не успела понаблюдать основательный прогресс, хотя он явно должен был произойти.
И вот подходит ко мне в первый же вечер эта барышня и со всей свойственной ей прямотой говорит: «Из всех преподавателей в этой школе профессионал только один – ты. Прошлая препод была ужас. И новая тоже никуда не годится». И это после половины первого урока!
Я, конечно, заступилась за коллегу. Объяснила, что первый урок в незнакомой группе – это всегда стресс и ужас. Что ей нужно узнать их получше, что они должны дать ей время. Вроде подуспокоились. Обещали быть терпеливей.
Прошло 4 недели.
В этот понедельник подходит ко мне еще один ученик. Китаец. Который учился у меня два года. У него, как у многих китайцев, просто беда с произношением, ему очень тяжело дается язык. Но за два года я научилась его понимать и отношусь к нему с большим уважением и симпатией. Он трудолюбивый, дружелюбный и всегда очень радуется вниманию и юмору в свой адрес.
Подходит и говорит: «Дарья, помоги мне. Новый преподаватель нам на каждом уроке дает по полчаса смотреть новости и просит их обсуждать. Мы не успеваем сделать все задания из учебника. А я считаю, что учебник важнее новостей. Я расстроен и разочарован».
Тут мне стало как-то совсем не по себе.
Я помню, что после первого вечера в этой группе К. на следующее утро позвонила мне и сказала, что ужасно нервничала, что дома после урока аж разрыдалась от напряжения. Что боится и не знает, как к этой группе подступиться. Что справилась в первый день, потому что использовала выпуск новостей в качестве ice breaker.
Мы с ней тогда долго проговорили, я ее утешала и убеждала, что все у нее получится. Хотя она в какой-то момент сказала «А может быть мы с тобой можем поменяться, ты возьмешь себе обратно эту группу, а я твою A1?». Я тогда посмеялась, а сама еще несколько дней про это думала.
Я помню, как мне было тяжело в этой группе. Как я в ней чуть и не выгорела. Потому что помимо того тяжелого инцидента с немой турчанкой и ее неадекватным мужем, я просто постоянно уставала от того, что у меня фактически было 2 группы внутри одной – половина группы занималась у меня с сентября и была уже в теме №4, а другая половина вливалась на 20-й неделе курса (в курсе всего 30 недель) и начинала работать в том же учебнике в теме № 1. Поэтому нужно было все время готовить два урока в одном и фактически разрываться между двумя группами. Это было очень тяжело и выматывало меня морально и физически. Я именно поэтому и решила уйти из этой группы и взять вообще паузу в работе. То есть я понимаю, как тяжело пришедшим после меня преподам. Но я думала, что они справятся лучше меня, что адаптируются и подстроятся.
Но прошло 4 недели занятий, а К., получается, все еще каждый раз показывает им выпуски новостей. Недовольство растет. Ученики теперь не только подходят ко мне, но и присылают мне сообщения и жалуются, что не получают достаточно объяснений и поддержки.
Я думала, что другие преподаватели справятся в этой группе лучше меня. Потому что у них больше опыта.
Но оказывается, что они справляются хуже. И я не знаю, что мне делать с этим знанием.
Возвращаемся к вопросу очевидности.
Мне казалось, что единственным и самым очевидным решением для работы в этой группе является дифференциация.
Дифференциация – термин, которым в NT2 мире называют такой метод работы, когда в сильно неравномерных группах преподаватель ищет к каждому индивидуальный подход и умеет совмещать работу по программе и по учебнику с индивидуальными заданиями каждому по силам и потребностям.
Все мои старшие коллеги, которые в этой школе работают давно и которым я жаловалась на эту группу, каждый раз повторяли «ну надо же дифференциировать, ты же знаешь, как это в нашей работе важно». Я знаю. Просто я думала, что недостаточно хорошо это делаю в силу пока небогатого опыта.
Но получается, что я это делала очень хорошо по сравнению с двумя новыми преподавателями.
Внимание, вопросы!
1) Что бы вы сделали на моем месте, если б вам тоже хотелось действовать в интересах учеников, помочь им, но при этом не испортить отношения с коллегами?
2) Имеет ли смысл деликатно поговорить с К. и намекнуть, что класс не в восторге от новостей каждую неделю и стоит искать другие формы работы на уроке?
3) Стоит ли осторожно завести разговор с кем-то из старших коллег или менеджером о том, что в этой группе у них будут выгорать или сбегать преподы один за другим?
4) Или лучше вообще не лезть в это, потому что это блин не мое дело и группа больше не моя и какого хрена мне больше всех надо?
Ну и вишенка. Про очевидность.
Разговариваю с К. в понедельник и спрашиваю про конкретный навык конкретного ученика, как у него обстоят дела с этим, потому что это его слабое место и я за него переживаю. И К. мне говорит «не знаю, я ничего не заметила, я пока не знаю, у кого какие слабые и какие сильные места».
В этот момент на меня вдруг находит озарение. Которое я осмысляю до сих пор.
Мне обычно достаточно одного урока, а порой и одного небольшого разговора, чтобы понять, какой у человека уровень владения языком, где у него пробелы, а в чем он силен и хорош. Даже вот с новой группой А1 я уже после первого занятия сделала себе список, кто сильные, кто слабые, чтоб знать, как их в пары комбинировать. И спустя 4 недели в этом списке ничего не поменялось, все мои наблюдения только подтвердились.
И вот сейчас до меня вдруг дошло. Как в замедленной съемке.
А что если не все преподаватели это умеют???
Я была абсолютно убеждена, что это базовое умение, что это совершенно очевидно и нормально, что все так делают, а преподы-носители языка еще и быстрее и точнее меня. Но вот я всю неделю разговариваю с разными людьми в моем окружении и все, включая моего психолога, говорят мне – «нет, это не очевидно, не все так умеют, это твоя особенность».
Все эти годы мне казалось, что моя сильная сторона – это книжные клубы, потому что у меня есть уникальный опыт, личный и преподавательский, а в качестве простого преподавателя на курсах я так себе, потому что неопытная и многое делаю не так, как положено по местным дидактическим правилам. И сейчас до меня потихоньку доходит, что может быть я ошибалась, может быть я и в качестве обычного преподавателя на курсах очень даже ничего??