(no subject)
Nov. 17th, 2021 12:19 pmВнезапно получила вчера запрос на крооооошечный переводик для одного большого бюро переводов, в базе которого я болтаюсь уже несколько лет. О, думаю, прикольно, сделаю-ка, времени займет ну минут 15 от силы, текст простой и по моей специальности.
И началось.
Для перевода крошечного кусочка текста, за который я заработаю 16 евро, мне пришло на данный момент уже 9 (!!!) автоматических и-мейлов.
1. Вы согласились выполнить задание, вам присвоен номер
2. Вам выдан логин и пароль для работы в системе
3. Вам выдана лицензия для работы в CAT
4. Ссылка на онлайн-портал, в который вам надо загрузить выполненный перевод.
5. Неавтоматическое письмо от менеджера проекта с всяким блаблабла как мы рады наконец с вами посотрудничать. Блин, девочка, мне бы очень хотелось знать, сколько денег вы на мне заработаете, потому что за 16 евро что-то многовато энтузиазма.
6. Напоминалка об изменении дедлайна.
7. Напоминалка о том, что дедлайн я уже пропустила (сцуко, вы б его еще на вчера изменили, чтоб уж наверняка)
8. Ваш перевод проверил редактор и нашел одну маленькую ошибку
9. Проверьте на нашем портале, согласны ли вы с исправлением. Подтвердите его в системе. Затем исправьте ошибку в своей CAT-программе. Затем выгрузите файл себе на компьютер. Затем загрузите его на наш портал.
Дорогая Даша, это тебе прекрасная напоминалка, почему не надо работать с большими агентствами, которые платят копейки, берут с заказчика в два, а иногда три раза больше, чем получаешь ты и тратят херову тучу времени на ненужную херню.
На сам перевод у меня реально ушло минут 15.
На всю вот эту байду с чужими порталами и мейлами - полчаса.
Нахер все эти нелепые телодвижения.
Never again.
Пойду поперевожу для любимого прямого заказчика. Там мне за два дня работы платят ровно столько, сколько я сама попрошу и сколько я и мой опыт заслуживают. И никакого мозгоебства.
И началось.
Для перевода крошечного кусочка текста, за который я заработаю 16 евро, мне пришло на данный момент уже 9 (!!!) автоматических и-мейлов.
1. Вы согласились выполнить задание, вам присвоен номер
2. Вам выдан логин и пароль для работы в системе
3. Вам выдана лицензия для работы в CAT
4. Ссылка на онлайн-портал, в который вам надо загрузить выполненный перевод.
5. Неавтоматическое письмо от менеджера проекта с всяким блаблабла как мы рады наконец с вами посотрудничать. Блин, девочка, мне бы очень хотелось знать, сколько денег вы на мне заработаете, потому что за 16 евро что-то многовато энтузиазма.
6. Напоминалка об изменении дедлайна.
7. Напоминалка о том, что дедлайн я уже пропустила (сцуко, вы б его еще на вчера изменили, чтоб уж наверняка)
8. Ваш перевод проверил редактор и нашел одну маленькую ошибку
9. Проверьте на нашем портале, согласны ли вы с исправлением. Подтвердите его в системе. Затем исправьте ошибку в своей CAT-программе. Затем выгрузите файл себе на компьютер. Затем загрузите его на наш портал.
Дорогая Даша, это тебе прекрасная напоминалка, почему не надо работать с большими агентствами, которые платят копейки, берут с заказчика в два, а иногда три раза больше, чем получаешь ты и тратят херову тучу времени на ненужную херню.
На сам перевод у меня реально ушло минут 15.
На всю вот эту байду с чужими порталами и мейлами - полчаса.
Нахер все эти нелепые телодвижения.
Never again.
Пойду поперевожу для любимого прямого заказчика. Там мне за два дня работы платят ровно столько, сколько я сама попрошу и сколько я и мой опыт заслуживают. И никакого мозгоебства.
no subject
Date: 2021-11-17 11:38 am (UTC)no subject
Date: 2021-11-17 08:57 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-17 12:49 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-17 08:57 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-17 12:59 pm (UTC)На одно действие 100500 бумажек. Причем похоже это везде (каждый прикрывает свою задницу, вместо эффективной работы)
no subject
Date: 2021-11-17 08:57 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-17 02:37 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-17 08:57 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-17 07:50 pm (UTC)Пиздец какой, надо же. Спасибо, что рассказали про эту кухню. Не то чтобы я собиралась вернуться и тряхнуть стариной, но интересно понять, как это теперь работает.
no subject
Date: 2021-11-17 08:56 pm (UTC)я просто последние пару лет почти не работаю с агентствами и тут вдруг бац, шандарахнуло прям
no subject
Date: 2021-11-18 07:13 am (UTC)no subject
Date: 2021-11-20 03:32 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-18 12:57 pm (UTC)Короче, я с ней забавлялась немного в Ватсапе, а потом она меня довела до белого каления. И я сделала то, что ненавижу отчаянно, — перешла на лица. Написала ей, что я перевожу дольше, чем она живет на свете, так что чао-бамбино-сорри. И нет, мне не стыдно, она у меня отняла 40 минут жизни.
no subject
Date: 2021-11-20 10:20 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-18 07:53 pm (UTC)Это, кажется, было вместо нецензурного. Я не переводчик, но на свою голову устроилась недавно в крупную компанию, и там все так. Вообще все. Любое телодвижение сопровождается буранами из вспомогательных писем и документов.
no subject
Date: 2021-11-20 10:21 pm (UTC)no subject
Date: 2021-11-19 06:31 am (UTC)