dashakasik: (Default)
[personal profile] dashakasik
На прошлой неделе делала пробный перевод для большого переводческого бюро, в которое очень хотела попасть. Причем тест-то был всего ничего - одна страничка рекламного текста. Но я просидела с ним целый день. Перелопатила гору материалов на двух языках. Перечитала гору статей по теме, блогов и форумов.

Сегодня прислали ответ.
Не прошла.
И мой перевод с комментариями. А там...

Ох, ну с частью комментариев я еще поспорю - расписала почему я перевела именно так, а не иначе, в каких источниках я такое нашла и т.п. и отправила обратно заказчику.
Но часть комментариев была по делу - то я одно слово пропустила, то перевела коряво, то слишком дословно. Можно было лучше. Просто тема для меня новая, да и переводы рекламных текстов это вообще дело такое хитрое, ему бы специально поучиться сначала, литературу почитать... Хотя что уж оправдываться. Не справилась.

Когда мне приходят такие вот отказы, то я потом очень долго прихожу в себя.
Синдром самозванца - мой любимый синдром. Я все время себя им чувствую, в какие-то момент просто чуть меньше, а сейчас вот очень сильно. Как будто никакой я не переводчик, а полной ничтожество, дилетант и лузер.
Так хотелось сказать "рецензенту", послушайте, ну я правда очень старалась, а самое главное - я ж умею учиться. Вот вы мне указали на ошибки, а я их обязательно учту и больше такого не напортачу.
Но сказать лично невозможно, рецензента я не знаю, между нами агентство в качестве посредника. Агентству я все-таки написала, что ошибки признаю и готова учиться. Но разве ж это поможет.

Самозванец. Дилетант. Сижу пришибленная и ненавижу себя. Ничего делать не хочется.

Date: 2018-03-26 12:02 pm (UTC)
From: [identity profile] hate-all.livejournal.com
А я почему-то думаю, что ты справилась лучше большинства, если не лучше всех.
А так - правки прими в качестве опыта на будущее. И, мне кажется, что универсальных переводчиков нет. Кому-то рекламу, кому-то инструкции, кому-то технические документы и т.д. Переводить все одинаково хорошо нереально. Но вот руку набить можно везде, будет больше примеров - будет выше результат!

Меня больше бесит, когда вообще нет ответа сдал ли тест, сделал ли задание и т.д. Вот таких я на будущее помечаю в свой черный список. А обратная связь - это конструктив.

Date: 2018-03-26 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
спасибо тебе за комплимент, друг, но вряд ли лучше всех, но может лучше среднего:))

универсальных и правда нет. Но я как раз очень хотела попробовать новое направление и надеялась попасть в большой проект:( обидно, что не получилось

а так да, хорошо, что вообще был фидбек. Просто жаль, что не весь был справедлив

Date: 2018-03-26 12:40 pm (UTC)
From: [identity profile] hate-all.livejournal.com
Справедливость вообще сложно встретить :)
Не всегда проверяющие достаточно адекватные

Date: 2018-03-26 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
это вообще интересная тема, кстати.

я вообще не уверена, что это правильная система, когда пробные переводы потенциальных фрилансеров отдают другим фрилансерам. Это ж конкуренты...

Date: 2018-03-26 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] hate-all.livejournal.com
Да, тут по-хорошему должен быть штатный сотрудник. Я сам много проверял тестовых заданий для программистов, но я был заинтересован в приеме людей. И поэтому мелкие недочеты просто обсуждались потом, чтобы человека на нужные рельсы поставить

Date: 2018-03-26 01:09 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
вооот. Но так почти не бывает:(

Date: 2018-03-26 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] vydra-lohudra.livejournal.com
Мне кажется что ты прекрасно справишься, когда будешь чуть менее загружена и чуть более спокойна. Просто время неподходящее.

Date: 2018-03-26 12:24 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
да разве ж такое когда-нибудь будет?
оно всегда неподходящее...
и я прям целый спокойный день для этого перевода выбрала, сидела себе одна дома и переводила. А все равно:(

Date: 2018-03-26 12:40 pm (UTC)
From: [identity profile] vydra-lohudra.livejournal.com
Будет, конечно! Сделаешь работу над ошибками и попробуешь ещё раз.

Date: 2018-03-26 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
если дадут второй шанс...

Date: 2018-03-26 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] vydra-lohudra.livejournal.com
А почему нет?

Date: 2018-03-26 08:36 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
я тут ниже расписала подробно
но если кратко - потому что проверял тоже фрилансер и я ему/ей потенциальный конкурент

Date: 2018-03-26 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_ok_/
Такой опыт очень демотивирует на время(((. Блин...
*Тихо* восхищаюсь этому "готова учиться". Вот это да!

Date: 2018-03-26 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
очень демотивирует, ага:( вот прям все достижения за последние недели разом взял и аннулировал:((

ну а как иначе? Я вообще в целом-то люблю учиться. А когда это еще и необходимо, то значит просто надо

Date: 2018-03-26 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_ok_/
Блин, ну как так - все. Это слишком много, раз все. Ведь есть и опыт, и желание, и способности! Надо дальше учиться (а это вообще безумно круто, что не пропадают силы учиться насовсем), будет лучше!!!

Date: 2018-03-26 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
мне кажется, что желание учиться не пропадет никогда:) да и образ жизни попросту не позволит! (язык-то мне всю жизнь учить)

Date: 2018-03-26 12:25 pm (UTC)
From: [identity profile] stenv.livejournal.com
Невозможно всегда быть идеальной. Ошибки это тот грунт,из которого вырастают шедевры. Ты молодец, попечалься и заканчивай.

Date: 2018-03-26 12:28 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
да я и не хочу всегда, мне б только иногда, когда речь о работе)

Date: 2018-03-26 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] setina.livejournal.com
Самое смешное, что этим синдромом страдают исключительно те люди, которые что-то из себя представляют, потому что когда смотришь, что другие делают и продаешь, и, блин, понимаешь, что ты бы уже сквозь землю от стыда за это провалился, а им ничего, норм - они не самозванцы.

Date: 2018-03-26 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
есть такое немножко, да. Самые самоуверенные мои знакомые в реале - люди очень скромных способностей, но фантастического самомнения. Завидую им!

Date: 2018-03-26 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] ardraeiss.livejournal.com
Я как-то спрашивал бесстрашных знакомых... оказалось всё достаточно просто - они не видят проблем. Не предвидят. Вот и бесстрашные. "Всё норм будет, не волнуйся!".

Так, полагаю, и тут - ты, зная сколько ещё всякого не знаешь, себя самозванцем ощущаешь. А перед тобой стоит железобетонно уверенный в единственно своей правоте - он то не сомневается! И окружающие такому верят. "Всё норм будет, не волнуйся!".

Date: 2018-03-26 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
ага, очень похоже:) но все равно завидую этим бесстрашным людям!

Date: 2018-03-26 03:07 pm (UTC)
From: [identity profile] nicolica.livejournal.com
Я просто обнимаю виртуально.

Date: 2018-03-26 08:34 pm (UTC)

Date: 2018-03-26 03:16 pm (UTC)
From: [identity profile] yagal.livejournal.com
Ох как я тебя понимаю! И сочувствую, это такое неприятное ощущение.

Я тоже вчера была такая же пришибленная. Долго объяснять саму ситуацию, да и не неважны детали, но мне вчера тоже пришел несправедливый фидбек на фото (не коммерческие хоть, к счастью). Причем написанный в терминах "not good" и "we need something better". Потом выяснилось, правда, что это писал человек, у которого я фактически этими фотографиями (сама не ведая того) отобрала работу, но все равно, особо легче от этого не стало. Уже за столько лет привыкла к корректной критике. К тому же в такой субъективной области как фотография (и как у тебя - в переводе), где не бывает одного правильного ответа как в бухгалтерии.

Пыталась утешить себя тем, что в любой творческой работе будут встречаться люди, которые не знают разницы между "мне не нравится лично" и "работа говно" и взаимозаменяют их.

Date: 2018-03-26 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
Вооот! И мне там тоже написали в таких выражениях (very poor Russian! с восклицательным знаком. Ну знаете ли:(((

Ужасно обидны такие ситуации. Я тебя тоже понимаю прекрасно! И даже когда оказывается, что ты у кого-то отнимаешь работу, все равно не легче от этого...

Последнее предложение - согласна на все сто! Я себе это тоже говорю. Но понадобится пара дней, чтоб таки успокоиться и забить

Date: 2018-03-26 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] nat-nat.livejournal.com

Круто, что они прислали разбор. Может, это знак, что они на тебе крест не поставили? Было бы хорошо.

Date: 2018-03-26 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
сомневаюсь:( я тут ниже расписала подробно почему
но подожду, что ответят завтра

Date: 2018-03-26 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] rivka-ch.livejournal.com
Ох, Даша, какой знакомый синдром. Очень тебе сочувствую:( Кроме того, иногда бывает, что мы лажаем в совершенном привычном месте, просто потому что так совпало, а не потому что не умеем.

Date: 2018-03-26 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
да, и так тоже бывает. Хотя тут было совсем не привычное место, и откровенно лажанула я там, где у меня мало навыка:( обидно все равно

Date: 2018-03-26 06:10 pm (UTC)
From: [identity profile] panda-snapper.livejournal.com
Отставить страдания:(
Хорошо, что прислали разбор - ведь если было совсем-совсем ужасно, то они все-таки не стали бы так заморачиваться?
Это просто незнакомая тебе пока что сфера, в которой тоже сначала нужно сделать первые шаги, а потом уже строчить во всю.
И если дать переводчику-рекламщику забористую инструкцию к мудреному аппарату - человек же тоже а такой пурги нанести может, что глазыньки повыпадают.
Но все равно - так тебя понимаю:(

Date: 2018-03-26 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
да ты понимаешь, такая штука...
ведь проверял тоже фрилансер. А зачем этому фрилансеру конкуренты?..
Мне тоже несколько раз давали проверять чужие пробные переводы и я себя ловила на том, что докапываюсь, непроизвольно. Вот и там так же, мне кажется..
плюс еще такое (я щас уж по полной выскажусь, потому что ты поймешь), мне кажется, что вариантов есть всего два:
- либо проверявший переводчик переводил все тексты этого агентства на эту тему, а значит он в нее погружен в сотни раз лучше меня, провел не одну неделю переводя и шлифуя, а значит мы заведомо в неравном положении.
- либо он в этой теме еще ничего не переводил, как и я, и какие-то особо сложные тематические термины бегло погуглил и выдал свое мнение за единственно правильное (а там была пара таких моментов, когда я подумала - хммм, а я читала другое) и теперь в этом ни за что не признается, ему ж это невыгодно.
В любом случае я в проигрыше.

Поэтому с одной стороны - да, разбор это всегда хорошо, учту все замечания. С другой - вряд ли мне это поможет в этом агентстве и на этом проекте зацепиться, а это ужасно жалко:(

Date: 2018-03-26 08:15 pm (UTC)
From: [identity profile] montagnola.livejournal.com
Даша, как я вас понимаю с этим синдромом! Сама тоже вечно страдаю от мысли, что я ничего не умею и никуда не гожусь. Вот, например, уже давно хочу написать соллиситационное письмо в одно учебное музыкальное заведение, которое меня очень привлекает. Помимо того, что такое письмо нужно очень тщательно составить и проверить на предмет возможных ошибок (тут мне может помочь сын), меня все останавливает сознание, что я туда не гожусь - и магистратуры у меня нету и опыта работы не так уж много, а уж учеников-лауреатов конкурса и вовсе ни слуху ни духу. И понимаю вроде, что даже если мне откажут сразу, или дадут какой-нибудь расплывчатый ответ, то ведь все равно же, не убьют, а все равно трясусь. А недавно еще и услышала игру одного мальчика, который там учится, а уроки берет частные у одного педагога, так вот - я точно могу лучше научить. Хотя вообще-то уровень в заведении довольно высокий. Вот я и трясусь.

Date: 2018-03-26 08:26 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
ох, письма эти - это вообще ужас! не тряситесь!
я вас морально виртуально поддерживаю! Напишите письмо и отправьте, а если сами в себя не верите, то я в вас буду заочно верить и поддерживать:)

Date: 2018-03-27 05:54 am (UTC)
From: [identity profile] montagnola.livejournal.com
Да, надеюсь, все же соберусь с духом написать. Как голландцы говорят - Niet geschoten - altijd mis :) Спасибо за поддержку! Я в вас тоже верю!

Date: 2018-03-27 07:09 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
А я с вами поделюсь вот этим пока что - https://youtu.be/wHMBW4JkYUU
Только что открыла для себя этого музыканта и сижу офигеваю

Date: 2018-03-27 07:53 am (UTC)
From: [identity profile] montagnola.livejournal.com
Ха, здорово, спасибо! Очень забавно :) Знаете Дениса Мацуева? Это, вообще-то классический пианист, лауреат конкурса Чайковского, но помимо того он играет потрясаюшие джазовые и классические импровизации, есть и совсем смешные - на тему "Собачьего вальса", например, или "Жил-был у бабушки серенький козлик".
А я с вами тоже поделюсь - потрясающий и редкий талант.
https://www.cmuse.org/michael-barimo-whistles-through-mozart-queen-of-the-night-aria/

Date: 2018-03-27 09:31 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
вау! как необычно!
отправлю Гербену в качестве вдохновления к постановке Волшебной флейты в след.году:)

А про Мацуева не знала, поищу его джазовые импровизации, спасибо!

Date: 2018-03-27 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] kletskinsky.livejournal.com
Ошибки в начале освоения новой смежной сферы деятельности - это нормально. И тщательность работы помогает только сократить их количество, но не избежать совсем. Но несправедливые и поверхностные замечания обидны смертельно, особенно в ответ на энтузиазм... Держись, друк! Не ненавидь себя, ненавидь несправедливость (ну и ее источник в этом случае - как без этого) : - )))

Date: 2018-03-27 07:01 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
держусь! Спасибо, друг!
Там прям комментарии были обидные, да... Но ничо, переживу:)

Date: 2018-03-27 09:12 am (UTC)
From: [identity profile] mateyka.livejournal.com
Даша, не грусти! Я вот лажаю время от времени на работе и переживаю ужасно, а коллеги, которые лажают, они так просто к этому относятся.

Переводчики, мне кажется, они также, как и писатели, на любителя. Кому-то нравится один стиль изложения, кому-то другой. Кому-то один перевод терминов, кому-то другой.

Есть налоговый термин thin capitalization и меня как юриста бесит, когда переводят тонкая капитализация, а обычно, толстая?! Перевод "недостаточная капитализация" кажется мне более адекватным.

Date: 2018-04-03 12:52 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
какой смешной термин))
спасибо за поддержку!

Date: 2018-03-27 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] tipo-grafinya.livejournal.com

Нас в детстве совершенно не учили воспринимать неудачи или промахи. Нас всех учили выше,быстрее,сильнее и на одни пятерки,и когда ты где-то не допрыгнул или сделал на троечку,у нас в сознании "крах империи". Ошибаться-это нормально. Я тоже часто вывертывалась на изнанку с новым заказом для нового заказчика,а он либо игнорит вообще,либо "спасибо,не надо",и самая подстава,если не объяснит,что там именно не подошло! Остается просто идти дальше и тренироваться,у профессионалов других вариантов нет. И кстати,часто заказчик возвращается,помня именно твое рвение,а не осечки.

Date: 2018-04-03 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
неа, не учили
я ведь буквально год назад писала в жж про концерт в Пухлиной школе и как там все было глупо и нелепо. А теперь думаю - зато блин у этих детей такая уверенность в своих силах, потому что они не ставят нереальных планок, как мы блин...

мне в итоге, кстати, предложили сделать новый пробный перевод, технический. Уболтала я их:) но пока не прислали

Date: 2018-04-05 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] tipo-grafinya.livejournal.com

Так это же большой прогресс,что уболтала,молодец! Надеюсь,потихоньку,но дело у тебя с ними продвинется.
Самокритика должна быть,но дозированной,иначе есть риск выглядить жалко. Опять же честный отзыв на твою деятельность дает тебе самому понятие,а тем ли ты занят,твоё ли это. Это в большей степени касается всяческой творческой самодеятельности))

Edited Date: 2018-04-05 06:13 am (UTC)

Date: 2018-04-01 10:52 pm (UTC)
From: [identity profile] shambalaika.livejournal.com
Очень знакомый синдром. Я всегда очень переживаю из-за правок, особенно если выясняется, что по невнимательности что-то пропустила или опечаталась. Я еще с одним агентством работаю, у которого все переводы проходят через интернет-платформу, где редактор указывает все ошибки. И там автоматически считается результат и выдается вердикт типа "Соответствует/Не соответствует ожиданиям". И вот я получаю потом автоматическое сообщение с этим вердиктом, и у меня внутри все опускается. А потом смотрю - правки вообще несущественные. В общем, дурацкая какая-то система. С одной стороны, конечно, хорошо, когда есть проверка, но для меня это каждый раз стресс...

Date: 2018-04-03 07:37 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/babybitch_/
ага, и я так же:(
а собственные интернет-платформы или порталы вообще ненавижу!

Profile

dashakasik: (Default)
dashakasik

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
11 1213 14151617
181920 21222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 24th, 2026 01:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios