Голландский язык уровня C1
Feb. 19th, 2018 01:17 pmВ очередной раз изучаю учебники голландского языка в поисках идеального. Но так и не найду. В итоге хочу придумать свой идеальный учебник сама, пока что для себя лично и может быть друзей, а потом видно будет. Причем учебник для продвинутых, потому что именно их на местном рынке практически нет.
Друзья, изучавшие и/или продолжающие изучать голландский язык, поделитесь мыслями и пожеланиями. Чего вам не хватает в учебниках, которыми вы пользуетесь? Каким должен быть ваш идеальный учебник голландского языка для уровеня B2-С1?
Мои личные предпочтения:
- учебник должен быть удобен для самостоятельной работы (так что на задания с конкретными вопросами должны быть ответы, чтоб самой проверить)
- если в нем есть тексты, то они должны быть интересными и увлекательными, чтоб из ни было проще запоминать контекст и слова
- учебник должен давать подсказки и советы, как работать с языком в обычных бытовых ситуациях, как не прекращать учиться, даже когда отложил учебник в сторону
- мне нравится, когда в бумажной версии учебника есть онлайн-версия с дополнительными упражнениями, причем их должно быть очень много для отработки одних и тех же правил/заданий. В нынешнем моем любимом учебнике (Nederlands naar perfectie) такая онлайн-платформа есть, но я ей не всегда довольна, мне там не хватает теоретической поддержки и тупо большего количества упражнений
- учебник должен постоянно возвращаться к сложным грамматическим темам, даже если считается, что эти темы студентам были разъяснены на уровне B2 и раньше. Практика показывает, что есть вещи, которые надолго остаются сложными, например:
Это вот я сходу набросала первые, пришедшие в голову мысли. Поделитесь своими!
Друзья, изучавшие и/или продолжающие изучать голландский язык, поделитесь мыслями и пожеланиями. Чего вам не хватает в учебниках, которыми вы пользуетесь? Каким должен быть ваш идеальный учебник голландского языка для уровеня B2-С1?
Мои личные предпочтения:
- учебник должен быть удобен для самостоятельной работы (так что на задания с конкретными вопросами должны быть ответы, чтоб самой проверить)
- если в нем есть тексты, то они должны быть интересными и увлекательными, чтоб из ни было проще запоминать контекст и слова
- учебник должен давать подсказки и советы, как работать с языком в обычных бытовых ситуациях, как не прекращать учиться, даже когда отложил учебник в сторону
- мне нравится, когда в бумажной версии учебника есть онлайн-версия с дополнительными упражнениями, причем их должно быть очень много для отработки одних и тех же правил/заданий. В нынешнем моем любимом учебнике (Nederlands naar perfectie) такая онлайн-платформа есть, но я ей не всегда довольна, мне там не хватает теоретической поддержки и тупо большего количества упражнений
- учебник должен постоянно возвращаться к сложным грамматическим темам, даже если считается, что эти темы студентам были разъяснены на уровне B2 и раньше. Практика показывает, что есть вещи, которые надолго остаются сложными, например:
- словечко "er" и его место в предложении и отделяемость от предлогов;
- глаголы в устойчивых комбинациях с предлогами;
- глаголы с одинаковым корнем, но разными приставками, которые меняют смысл до противоположного (все эти бесконечные opslaan, aanslaan, overslaan)
- скопления глаголов в сочетании с модальными глаголами (...moeten kunnen maken)
Это вот я сходу набросала первые, пришедшие в голову мысли. Поделитесь своими!
no subject
Date: 2018-02-19 12:33 pm (UTC)Очень помогает раздел с правилами чтения гласных, согласных и буквосочетаний.
И очень удобно когда к учебнику прилагается звуковая версия с чётким произношением (а не как английский в дуолинго)
Много-много простых текстов и диалогов по каждому разделу грамматики - учить это без примеров бесполезно, надо на практике.
no subject
Date: 2018-02-19 01:43 pm (UTC)Много примеров текстов разных стилей с разбором, что уместно, а что не уместно в разных ситуациях.
Тексты с заданиями на считывание интенций и взаимоотношений говорящих, подтекста (если мы говорим об учебнике высокого уровня) и соответственно отработка широкого круга лексики и фразеологии, связанного с называнием оттенков эмоций, чувств и характеристик поведения. Причем с выведением всего этого богачества в продуктивную речевую деятельность.
Если еще что-то придумаю, напишу.
no subject
Date: 2018-02-19 02:10 pm (UTC)про стили и уместность это вообще очень важно и сложно, там прям целый отдельный учебник по стилистике можно писать...
а вот про последний пункт мне, пожалуй, нужен пример. Пояснишь? Мне кажется, что как раз подтексты, сарказм или ирония нормально считываются уже на этом уровне, не?
а вот с фразеологией тоже можно работать бесконечно.
Посмотрела только что два учебника на фразеологию. Вроде и хорошие. Но их там такая дикая концентрация этих фразеологизмов, что я лично от них быстро устаю. Я такое гораздо лучше в контексте и на книгах учу
no subject
Date: 2018-02-19 02:13 pm (UTC)Но я ищу примеры именно для продвинутых говорящих
no subject
Date: 2018-02-19 02:37 pm (UTC)Как можно назвать взаимоотношения: неприязнь/ненависть, конфликт/высмеивание/издевательства.
Еще подумала, жаргон был бы к месту в таком учебнике, может, жаргонные значения обычных слов, не обязательно фразеологические, как у тебя в примере (я предполагаю только, что они должны быть).
Про фразеологию в концентрированном виде - очень тебя понимаю.
no subject
Date: 2018-02-19 02:53 pm (UTC)но я все равно подумаю в этом направлении. Выражение чувств в любом случае крутая штука и очень нужная
жаргон вот я вообще не знаю по-моему:( надо подумать
no subject
Date: 2018-02-19 03:30 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-19 03:58 pm (UTC)Ты крутышка! И про возвращение к сложным темам - золотые слова. Как и про отработку.
no subject
Date: 2018-02-19 06:34 pm (UTC)Тексты из "настоящих" текстов, какой-нибудь ядреный бизнес-журнал или что-нибудь вроде того - это точно хорошо для такого учебника на любом языке (твой последний пункт, про реальные тексты).
А еще я тут поною не в тему, но по теме: давно думала записаться на местные курсы по произношению, один раз даже успела заплатить, но группа не набралась. На прошлой неделе три часа проторчала в очереди на собеседование (для определения уровня и т.п.) - причем приняли меня через полтора часа после официального закрытия. Так а) мамзель не знала, что у них такой курс вообще есть, б) попыталась меня отправить на курс по презентациям и т.п. (мне в универе хватило:))) в) подтвердила, что это курс для совсем чайников:((( Видимо, придется когда-нибудь инвестировать в логопеда:))) А я так хорошо "забыла" свои детские походы к логопеду в СССР.
no subject
Date: 2018-02-19 08:49 pm (UTC)Да и С2 мне кажется таким странным уровнем. Если почитать тексты на нем, то это сплошная профессиональная терминология. Но блин ею можно владть и без выдающегося владения языка. Поэтому лично для меня С2 немножко о другом, не о лексике, а о свободе выражения мыслей любой сложности.
У меня уверенный С1, я думаю. Но формальный тест не проходила и не хочу (он страшно унылый).
Курсы по произношению - ого! Круто, что они вообще есть! У нас нетууу:( и некоторым очень надо, а взять просто негде... я правда сегодня случайно нашла книжку по произношению для иностранцев и страшно рада.
no subject
Date: 2018-02-19 08:59 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-19 09:19 pm (UTC)А точно нет такого словаря? Мне кажется, что я что-то подобное видела...
Если вспомню, то напишу вам!
no subject
Date: 2018-02-19 09:24 pm (UTC)но про сложные темы это правда так, просто необходимо, вижу это каждый день на себе и других
no subject
Date: 2018-02-19 09:24 pm (UTC)http://www.woorden.org/spreekwoord.php?woord=dronken+zijn
по-моему это оно
http://www.woorden.org/spreekwoord.php?woord=moe+zijn
http://www.woorden.org/spreekwoord.php?woord=vertrouwen
не в бумажной версии, конечно, но принцип тот же
no subject
Date: 2018-02-19 09:42 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-19 09:45 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-19 09:52 pm (UTC)Вспомнила, что на днях читала в журнале Onze Taal про словари, которыми занимается Институт нидерландского языка, причем я еще по всем ссылкам этих словарей прошла и сохранила, но не проверила все из них.
Так вот.
Чудесный словарь, который выдает на слово все устойчивые сочетания с ним:
http://anw.inl.nl/search?type=simple&q=staan
правда он уже менее юзерфрендли для непрофессионалов, мне кажется
но все равно крутой
no subject
Date: 2018-02-19 10:01 pm (UTC)И еще - я просто преклоняюсь перед вашей настойчивостью и целеустремленностью в совершенствовании голландского! У меня сейчас язык не особо продвигается. А кто виноват? Сама виновата - не занимаюсь. Потому что мне все на свете хочется и сразу - и на английском читать и на русском, итальянский опять-таки все хочется усовершенствовать, а играть в день 3 часа - мало и те не всегда есть, в еще же и работать надо! Бить меня надо, вот что - преподавать-то мне тут на голландском нужно и общаться тоже.
Зато мне подсказали недавно автора, которая интересно пишет, хорошим языком и еще и промузыку - Anna Enquist, вот собираюсь в библиотеке поискать, хоть читать интересное на голландском!
no subject
Date: 2018-02-20 09:13 am (UTC)ключи - обязательно! Согласна на 100%
тексты для пересказа. То есть должны быть и длинные тексты для чтения, но доллжны быть (для уровня В2 по крайней мере) тексты, которые можно прочитать и самому себе пересказать. Я считаю, что вообще-то пересказ офигенно развивает чувство языка (правда никак не могу себя заставить им заняться, но я вообще голландским уже почти полгода не занимаюсь от слова совсем)
ну и упражнения на слушание конечно, аудио записи и вопросы по ним. А круто было бы еще такого робота сделать, который бы тренировал! Как Сири, но только на другом языке
no subject
Date: 2018-02-20 09:19 am (UTC)- Аудио, разумеется. Чем больше, тем лучше.
- Навыки (понимать на слух и при чтении, говорить монолог и участвовать в диалоге, писать), особенности разных жанров, в которых эти навыки используются, и особенно стратегии, которые позволяют отточить эти навыки. Объяснения плюс отработка на практике. Например, какими фразами и междометиями демонстрировать интерес при разговоре, какие при этом нюансы (к примеру, no way, is that so?, I see - не равнозначны)
- Культурные особенности и коды (можно пересказ теории голландца Hofstede об измерениях культуры): прямолинейность/открытость, все эти истории с незашторенными чисто вымытыми окнами, как дистанция или отсутствие оной, отношения с иммигрантами, важные люди (политики, журналисты, вот это все), на каких фильмах/мультфильмах/книгах выросли какие поколения и т.д. Самые распространенные фамилии, особенности разных регионов, праздники. Чем занимаются местные, что не всегда видно иностранцам (семейные праздники, волонтерство, церковь, спорт и т.д.)
- Обязательно - discourse markers, все эти полезные вводные слова, позволяющие структурировать устную и письменную речь. От простых списков (во-первых, во-вторых, в заключение) до разных хитровывернутых конструкций с изменением порядка слов, наклонений и т.д. ("если бы..., это еще можно было бы понять... - но ведь ...")
- Не обязательно, но хорошо - списки сайтов, передач, фильмов, книг, которые полезно читать/смотреть/слушать, чтобы набирать лексику. Советы, как работать с новыми словами, на что нужно обращать внимание (конструкции, значение, регистр и т.д.)
- Какая-то форма отчетности типа habit tracker - табличка, в которой можно планировать, чем хочу заниматься/что хочу отработать за неделю/месяц/следующие пять занятий. Мини-тесты или экзамены каждые 4-5 уроков, чтобы хотя бы приблизительно измерить прогресс.
- В идеале - еще и возможность создать сообщество онлайн, например, делиться наборами карточек в quizlet, публиковать рассказы/отчеты/презентации где-то в одном месте (публиковать записи в общем блоге или оставлять комментарии под постами в блоге, или просто добавлять записки в padlet).
no subject
Date: 2018-02-20 09:37 am (UTC)- http://www.eltteacher2writer.co.uk/ сайт для преподавателей, которые хотят начать писать учебные материалы: книги, ссылки на презентации, полезные ссылки.
- https://www.professorjackrichards.com/category/question/teaching-materials/ вопросы-ответы с Jack Richards (очень хороший методист и теоретик)
no subject
Date: 2018-02-20 12:05 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-20 12:12 pm (UTC)ключи - да!
Тексты.. слушай, к текстам у меня сложное отношение. Я в целом люблю пересказ. НО. Пересказывать надо кому-то, самому себе скучно. И в идеале пересказывать бы не тексты из учебника, а то, что сам прочитал и что самому интересно.
Мне кажется, что местами с ролью робота справляется Дуолинго. Но я курс по голландскому в нем забросила, потмоу что стало скучно
Эх. Где б взять разработчика мобильных приложений и написать с ним вместе такое приложение "голландский для продвинутых"...
no subject
Date: 2018-02-20 12:15 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-20 12:16 pm (UTC)