(no subject)
Dec. 2nd, 2016 10:08 pmВстреча с финкой прошла на ура!
Мари оказалась просто отличная. Мы проболтали три часа без умолку, за которые я ни разу не почувствовала себя неуютно или странно. Что является показателем просто невероятного успеха для первой встречи абсолютно незнакомых людей.
Мы с ней все время над чем-то ржали. Она много рассказывала сама и много расспрашивала меня. Было видно, что ей правда интересно про меня что-то узнать, что это искреннее любопытство, а не просто смоллток из вежливости.
Было здорово, когда она спрашивала "А как тебе в Голландии вот это вот? Какой у тебя опыт в отношении вот того вот?" и делилась в ответ своим и оно совпадало.
Наговорила мне комплиментов про мой финский язык. Рассказала, что сама почти на нем не говорит. Сетовала, что перестала говорить на финском с дочерью, но при этом не жаловалась, а с разумной порцией иронии в собственный адрес.
Когда у меня вырывались вместо финских слов голландские, от чего я тут же краснела, бледнела и начинала извиняться, она уверенно говорила "так, спокойно, вспоминай нужное слово, я никуда не тороплюсь!". А еще со смехом и радостным узнаванием говорила: "Да у меня точно та же фигня! Лезут в голову сплошные голландские слова!"
Я: Хотела сказать "до следующей встречи!", но не могу вспомнить как!
М: Я тоже! Блин, как мы, финны, это говорим-то? Мы вообще так говорим, а? У нас такое выражение есть, как у голландцев? Ты видишь, видишь, да, я все позабывала, тоже мне финка называется!
А еще она не исправляла мои ошибки, но при этом если я говорила неуверенно и вопросительно смотрела на нее, то поправляла или подсказывала нужное слово. В общем, вела себя как абсолютно идеальный собеседник для практики иностранного языка.
Мы решили, что будем встречаться еще. Что хотим вместе посмотреть финское кино и поготовить финскую еду.
М: Представляешь, мой бой-френд и моя дочка не хотят больше на Рождество финскую традиционную еду, ну я и перестала ее готовить. Никаких больше окороков и запеканок.
Я: Мммм... запеканки...
М: Скажи, а? Тебе тоже нравятся?
Я: Не то слово!
М: Так, похоже мы подружимся!
Вечером после встречи она написала мне большое сообщение, в котором среди прочего было "не переживай, у тебя отличный финский, а чем чаще мы будем встречаться, тем лучше он будет становиться". И это было так круто! Ну то есть мне не надо гадать, хочет она общаться или нет и выдумывать повод встретиться снова. Она хочет и я хочу. Чудесное совпадение!
В комментариях спрашивали, откуда я ее вообще взяла.
Со мной в хоре поют одна ее соседка и одна ее подруга. Я от них давно про нее слышала. Они обе когда-то про нее мне рассказывали, когда узнали, что я говорю на финском. В какой-то момент в прошлом году я решила, что мне таки очень нужна разговорная практика и попросила у них ее телефон. Написала ей и спросила, не хотела бы она как-нибудь встретиться, раз уж так вышло, что мы единственные в этом городе люди, которые говорят на этом языке. Она радостно откликнулась, потому что тоже про меня слышала и была поражена фактом, что в нашем in the middle of nowhere есть кто-то, кто говорит на таком редком ее родном языке, но при этом не является соотечественником. Но тогда у нас обеих не было времени, все никак не складывалось. И тут я написала ей снова и мы просто назначили дату встречи и все.
Ну и бонусом еще одна иллюстрация из деревенской жизни.
На прошлой неделе мы с Тином пошли в кино, а Пухлю оставили с соседкой, с которой дружим. Вернулись поздно, потрепались с соседкой и отпустили ее домой. Уже в дверях она вдруг говорит: "А вы когда с Мари идете встречаться?". Я вылупила на нее глаза и говорю: "А ты откуда вообще про это знаешь?!" Она смеется и объясняет: "Так она же соседка моего старшего сына! Я ее сегодня утром у них в гостях видела и она сказала, что идет знакомиться с моей русской соседкой".
Здесь, блин, все всех знают.
Мари оказалась просто отличная. Мы проболтали три часа без умолку, за которые я ни разу не почувствовала себя неуютно или странно. Что является показателем просто невероятного успеха для первой встречи абсолютно незнакомых людей.
Мы с ней все время над чем-то ржали. Она много рассказывала сама и много расспрашивала меня. Было видно, что ей правда интересно про меня что-то узнать, что это искреннее любопытство, а не просто смоллток из вежливости.
Было здорово, когда она спрашивала "А как тебе в Голландии вот это вот? Какой у тебя опыт в отношении вот того вот?" и делилась в ответ своим и оно совпадало.
Наговорила мне комплиментов про мой финский язык. Рассказала, что сама почти на нем не говорит. Сетовала, что перестала говорить на финском с дочерью, но при этом не жаловалась, а с разумной порцией иронии в собственный адрес.
Когда у меня вырывались вместо финских слов голландские, от чего я тут же краснела, бледнела и начинала извиняться, она уверенно говорила "так, спокойно, вспоминай нужное слово, я никуда не тороплюсь!". А еще со смехом и радостным узнаванием говорила: "Да у меня точно та же фигня! Лезут в голову сплошные голландские слова!"
Я: Хотела сказать "до следующей встречи!", но не могу вспомнить как!
М: Я тоже! Блин, как мы, финны, это говорим-то? Мы вообще так говорим, а? У нас такое выражение есть, как у голландцев? Ты видишь, видишь, да, я все позабывала, тоже мне финка называется!
А еще она не исправляла мои ошибки, но при этом если я говорила неуверенно и вопросительно смотрела на нее, то поправляла или подсказывала нужное слово. В общем, вела себя как абсолютно идеальный собеседник для практики иностранного языка.
Мы решили, что будем встречаться еще. Что хотим вместе посмотреть финское кино и поготовить финскую еду.
М: Представляешь, мой бой-френд и моя дочка не хотят больше на Рождество финскую традиционную еду, ну я и перестала ее готовить. Никаких больше окороков и запеканок.
Я: Мммм... запеканки...
М: Скажи, а? Тебе тоже нравятся?
Я: Не то слово!
М: Так, похоже мы подружимся!
Вечером после встречи она написала мне большое сообщение, в котором среди прочего было "не переживай, у тебя отличный финский, а чем чаще мы будем встречаться, тем лучше он будет становиться". И это было так круто! Ну то есть мне не надо гадать, хочет она общаться или нет и выдумывать повод встретиться снова. Она хочет и я хочу. Чудесное совпадение!
В комментариях спрашивали, откуда я ее вообще взяла.
Со мной в хоре поют одна ее соседка и одна ее подруга. Я от них давно про нее слышала. Они обе когда-то про нее мне рассказывали, когда узнали, что я говорю на финском. В какой-то момент в прошлом году я решила, что мне таки очень нужна разговорная практика и попросила у них ее телефон. Написала ей и спросила, не хотела бы она как-нибудь встретиться, раз уж так вышло, что мы единственные в этом городе люди, которые говорят на этом языке. Она радостно откликнулась, потому что тоже про меня слышала и была поражена фактом, что в нашем in the middle of nowhere есть кто-то, кто говорит на таком редком ее родном языке, но при этом не является соотечественником. Но тогда у нас обеих не было времени, все никак не складывалось. И тут я написала ей снова и мы просто назначили дату встречи и все.
Ну и бонусом еще одна иллюстрация из деревенской жизни.
На прошлой неделе мы с Тином пошли в кино, а Пухлю оставили с соседкой, с которой дружим. Вернулись поздно, потрепались с соседкой и отпустили ее домой. Уже в дверях она вдруг говорит: "А вы когда с Мари идете встречаться?". Я вылупила на нее глаза и говорю: "А ты откуда вообще про это знаешь?!" Она смеется и объясняет: "Так она же соседка моего старшего сына! Я ее сегодня утром у них в гостях видела и она сказала, что идет знакомиться с моей русской соседкой".
Здесь, блин, все всех знают.
no subject
Date: 2016-12-02 10:58 pm (UTC)Что может быть лучше финской рождественской еды?! Я так по ней скучаю в декабре! И по калиткам!
no subject
Date: 2016-12-02 10:59 pm (UTC)Ой, и правда - деревея, все всё про всех знают :D
no subject
Date: 2016-12-02 11:47 pm (UTC)не только языковая, но еще и кулинарная! и запеканки))
no subject
Date: 2016-12-02 11:48 pm (UTC)И деревня такая деревня, да:)
no subject
Date: 2016-12-03 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-03 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-04 07:04 am (UTC)И неужели кто-то может не любить запеканки? :) Интересно, какие они в Финляндии.
no subject
Date: 2016-12-05 08:30 am (UTC)Такие разговоры "как ты привыкла к..?"/ "как тебе..." обожаю! (когда не ругаются и ноют, а просто делятся впечатлением и опытом)
"Когда у меня вырывались вместо финских слов голландские" - у меня не финский и голландский, а немекций постоянно пытается пролезть в разговор по-английски, я, увы, не всегда замечаю. Собеседники обычно мило улыбаются, я уже по типу улыбки вижу, что случилось.
Запеканки - ммм!!
Очень рада, что так хорошо с первого раза пошло )))
no subject
Date: 2016-12-05 08:32 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 09:15 am (UTC)Наверно, людям нужно вылить куда-то негатив. А при чем тут я?
А вот такие беседы: "Я долго не могла привыкнуть к... А потом придумала сделать так, и все получилось", или "Слушай, а что делать, если..", ну и масса просто смешных случаев, например, языковых, которые просто весело вспоминать - очень люблю.
no subject
Date: 2016-12-05 09:51 am (UTC)При этом у меня есть другая знакомая украинка, с которой мы друг другу иногда жалуемся на местную жизнь, но по ней прям видно, что она Голландию любит и уважает. Поэтому с ней я дружу:)
no subject
Date: 2016-12-05 10:12 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 10:25 am (UTC)я очень рада, что вы с ней совпали интересами, я бы тоже с удовольствием поготовила финскую еду =) а то любимый лососевый суп скоро уже станет попсой в нашем рационе ;))
no subject
Date: 2016-12-05 10:35 am (UTC)а ты тоже жила в Финляндии? я как-то это забыла
no subject
Date: 2016-12-05 10:35 am (UTC)да, деревня это отдельный кайф...
no subject
Date: 2016-12-05 10:35 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 10:35 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 10:36 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 11:10 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 11:54 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 12:26 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 01:01 pm (UTC)у меня только свекры живут совсем в деревне, я до сих пор не могу привыкнуть, что меня там все знают, а я этих "всех" - очень частично )))
Зато у них живы какие-то очень старые традиции. Это интересно!
no subject
Date: 2016-12-05 06:18 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-06 12:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-06 12:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-09 09:08 pm (UTC)Уже не терпится прочитать твой пост про "жизнь в деревне" - у меня в Германии была деревня в 1000 жителей, но меня это не парило, потому что я там была ненадолго и с конкретной целью. Но вообще ситуация с "все всех знают" мне обычно скорее нравится, чем нет. Хотяяя... Это среди хороших немцев мне это нравилось, а вот например жить поближе к моему садику = на виду у коллег мне совсем-совсем не хочется.
no subject
Date: 2016-12-12 02:13 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-30 08:26 pm (UTC)