(no subject)
Feb. 25th, 2014 02:20 pmНа прошлой неделе начала вести книжный клуб. На первую встречу пришло 6 человек - 2 польки, армянка, турчанка и сальвадорка и один афганец.
Книжку для чтения я выбрала сама и заранее всем разослала с комментариями, ссылками на сайт писателя и рецензии.
Настоящей прям уж дискуссии совсем не получилось. Для всех присутствующих это первая книга на голландском, взрослая, неадаптированная, серьезная. Поэтому даже просто прочитать первые главы - это уже подвиг. Если уж я навыписывала новых незнакомых слов на несколько страниц, то люди с уровнем B1 должны были совсем намучиться. Но тем не менее они все прочитали и на занятие пришли.
Я пыталась руководить дискуссией, но пока что это больше напоминало ответы на вопросы. То есть я задавала вопросы о прочитанном и спрашивала их мнения, но обсуждать между собой они пока не готовы. А бедный афганец (ему очень тяжело дается язык, но он очень старается) даже попросил меня заранее прислать по электронной почте вопросы для обсуждения, чтобы он успел подумать. Все остальные его поддержали.
В конце я предложила: "Давайте каждый раз будет новый ведущий дискуссии, который подготовит вопросы и будет руководить разговором. Так каждый сможет себя проявить. Это хороший языковой опыт!". Все покивали и согласились. Но на вопрос "Кто готов в следующий раз быть ведущим?" я услышала единогласное: "ТЫ!"
Я очень смеялась, но потом все-таки уговорила народ, что когда все втянутся в процесс, лучше попробовать не только мне этим заниматься.
Хотя, если уж по-честному, я сейчас так активно готовлю задания к каждой главе по разным разделам (грамматика, лексика, обсуждение), что сама получаю от этого удовольствие.
Ну и еще из приятного, связанного со школой.
Через пару недель во всех филиалах школы будет проходить Большой Диктант для изучающих голландский язык. На днях написал директор нашего филиала и попросил меня быть чтецом диктанта для группы для начинающих. Интересно, что если верить интернету, то в предыдущие годы чтецами всегда были исключительно голландцы. Мне страшно любопытно, как у меня получится. Да и волнительно, что уж там.
Но главное во всем этом вот что.
Я читаю свою первую книгу на голландском и мне ужасно нравится и я страшно собой горжусь. Ощущение, что перешла на какой-то важный большой этап.
Книжку для чтения я выбрала сама и заранее всем разослала с комментариями, ссылками на сайт писателя и рецензии.
Настоящей прям уж дискуссии совсем не получилось. Для всех присутствующих это первая книга на голландском, взрослая, неадаптированная, серьезная. Поэтому даже просто прочитать первые главы - это уже подвиг. Если уж я навыписывала новых незнакомых слов на несколько страниц, то люди с уровнем B1 должны были совсем намучиться. Но тем не менее они все прочитали и на занятие пришли.
Я пыталась руководить дискуссией, но пока что это больше напоминало ответы на вопросы. То есть я задавала вопросы о прочитанном и спрашивала их мнения, но обсуждать между собой они пока не готовы. А бедный афганец (ему очень тяжело дается язык, но он очень старается) даже попросил меня заранее прислать по электронной почте вопросы для обсуждения, чтобы он успел подумать. Все остальные его поддержали.
В конце я предложила: "Давайте каждый раз будет новый ведущий дискуссии, который подготовит вопросы и будет руководить разговором. Так каждый сможет себя проявить. Это хороший языковой опыт!". Все покивали и согласились. Но на вопрос "Кто готов в следующий раз быть ведущим?" я услышала единогласное: "ТЫ!"
Я очень смеялась, но потом все-таки уговорила народ, что когда все втянутся в процесс, лучше попробовать не только мне этим заниматься.
Хотя, если уж по-честному, я сейчас так активно готовлю задания к каждой главе по разным разделам (грамматика, лексика, обсуждение), что сама получаю от этого удовольствие.
Ну и еще из приятного, связанного со школой.
Через пару недель во всех филиалах школы будет проходить Большой Диктант для изучающих голландский язык. На днях написал директор нашего филиала и попросил меня быть чтецом диктанта для группы для начинающих. Интересно, что если верить интернету, то в предыдущие годы чтецами всегда были исключительно голландцы. Мне страшно любопытно, как у меня получится. Да и волнительно, что уж там.
Но главное во всем этом вот что.
Я читаю свою первую книгу на голландском и мне ужасно нравится и я страшно собой горжусь. Ощущение, что перешла на какой-то важный большой этап.